Павел, если не рассказывать никому о "краже мозгов", то можно смело распечатывать и вывешивать в общественных местах. Хорошо сделано, фактура снимка, цвета, стилизация под плакат семидесятых годов - зачетная работа, принимаю.
VIII.3. На основе нескольких фотографий создайте плакат, который можно распечатать и повесить на стену.
Несколько фото - это я и поднятая крышка. Мозги взял в Сети. Надеюсь, это легально.
Никогда в жизни не подумала бы, что это делал начинающий редактор. Выглядит очень профессионально.
Павел, браво! Отлично получилось.)
А ещё доставила фраза: "Мозги взял в сети"))).
Класс!!!))))
Кстати! Если написать наоборот и через дефис, то тоже будет занятный смысл: "No brain - no pain!"
Ну, ну, открытие Америки! No brain, no pain - известная англоязычная поговорка. И без дефиса. И смысл поговорки в общем - "дураку всё пофиг". Ну и к наркоманам, конечно, это относится также и скорее. Поищите, например, группу HELLRAISER с такой композицией. Но у меня - совсем другой смысл. Я использовал аллюзию к поговорке No pain, no gain. Песенку
No pain, no gain можно найти у Scorpions да и у других - вагон с тележкой. Смысл поговорки - чтобы чего-то достичь, нужно преодолеть боль. Это уже на тему "Без труда не выловить и рыбку из пруда" или "Успех - не для слабаков". В одном кино (Майор Пэйн, кажется) перевели складно - "Без боли нет воли". "Воли" - в нетюремном смысле. No pain, no brain - это про то, что нельзя безболезненно ума набраться. Я бы ещё написал, но пусть за меня говорит моё произведение :)