Алла, конечно, фотография должна отлежаться, чтобы автор мог увидеть ее холодным взглядом. Кстати, перевод в ч/б тоже можно проводить различными способами, если интересно, могу поделиться ссылкой :)
Егор, здравствуйте!
Значит... фокус не удался :) и только у меня сепия рождает какой-то рой ассоциаций в отличии от более простого (для меня) исходного варианта. Есть повод дать отстояться и подумать позже :)
Спасибо за критику!
Спасибо, Егор! Любые ссылки хороши! Даже, если уже читала, на новом этапе развития может быть допонято то, что оказалось незамеченным когда-то. :)
По той, что Выдали - там видимо требуется регистрация на сайте? Сайт для меня незнакомый, наверное, поэтому страница пока недоступна.
Алла, очень странно, нет, регистрация там не нужна, попробуйте еще раз:
http://re-actor.net/photography/4747-kai-ziehl-photographer.html
По поводу перевода в ч/б:
http://scrache.com/forum/index.php?showtopic=1305
:)
Юрий, спасибо! Открылось без регистрации. :)
Эту статью читала, но уже достаточно давно - с удовольствием перечитаю, наверняка что-то или не поняла тогда, или подзабыла нужное к сегодняшнему моменту.
Алла, всегда рад :)